“I am your Jesus, born Incarnate.”
“Today, I offer to the world the confines of My Heart.* If only people would pursue This Heart, they would be given the greatest good of union with My Father’s Will. As it is, the heart of man is filled with false and empty goals – goals encouraged by the world. These aspirations, too often, do not lead to eternal life; for souls do not see the world as a testing ground towards their own salvation, but as an end in itself.” “Your security is not in what you own, your physical appearance, your reputation, or your influence over others. Your security is in your faith, which My Mother will protect if you ask.** It is what you hold in your heart which determines the interplay of grace and events in your daily life. Your faith calls upon the grace you need to succeed in My Father’s Will for you.” “Each one should search his heart to discover the goals he hopes to achieve. Hopefully, these goals are love of God above all else and love of neighbor as self – Holy Love.” * Reference to the Spirituality of the Chambers of the Sacred Heart of Jesus (the United Hearts).
|
“Yo soy tu Jesús, nacido Encarnado.”
“Hoy en día le ofrezco al mundo los confines de Mi Corazón. Si tan sólo la gente aspirara a este Corazón, recibirían el mayor de los bienes que es la unión con la Voluntad de Mi Padre. La realidad es que el corazón del hombre está lleno de metas falsas y vacías; metas incitadas por el mundo. Estas aspiraciones, con mucha frecuencia, no llevan a la vida eterna, pues las almas no ven el mundo como un campo de prueba para su propia salvación, sino como un fin en sí mismo.” “Su seguridad no radica en lo que poseen, en su apariencia física, en su reputación, ni en la influencia que tengan sobre los demás. Su seguridad está en su fe, la cual, si lo piden, será protegida por Mi Madre. Lo que tienen en su corazón es lo que determina la interacción de la gracia y los acontecimientos en su vida diaria. Su fe invoca la gracia que necesitan para cumplir la Voluntad de Mi Padre para ustedes.” “Cada uno debería examinar su corazón para descubrir las metas que espera alcanzar. Esperemos que estas metas sean amar a Dios sobre todas las cosas y amar al prójimo como a sí mismos: el Amor Santo.” (8/17/2015)
|